Profilo di sally平灵的小小生活FotoBlogElenchi Strumenti Guida

Blog


04 dicembre

忆往昔

  我家为啥就像一个藏宝库?我想来想去,要感谢我亲爱地老妈,她坚信凡存在必合理,是以从我小学的考卷课本到我大学时的八卦杂志,统统收藏完好。小女不幸,深袭俺娘优良传统,大学毕业时托运8大麻袋东西,吓坏铁路托运的叔叔,还忍痛割爱把好多宝贝给了收破烂的阿姨,再三叮咛是送给她女儿用的,千万不能糟蹋。
  我每天无所事事住在一个藏宝库里,接下来发生的故事....嘿嘿...
  今晚心血来潮,看电视时候视线逮住了一个小柜,哦?以前怎么没有翻过呢。索性电视丢开,直捣龙门。却竟然不过是妈妈的书,间或杂着我高中的复习卷。正自郁闷,被我发现一个塑料包包,里面的东西好眼熟。打开第一件便是我写的一首狗屁不通的新诗,哇哇哇!这还得了,我的感觉高中时候好象也属于才女一类的人物,怎么今天看看自己写的“墨迹”,除了字迹尚可,文理竟是平铺直叙,或者太过矫饰,真是打击。再翻,有一首鹧鸪天一首浣溪纱,想不到当年竟还添过古词,现在读读也还过得去,得意一小下。
  同志们请注意,重点部分到来了,正在埋头苦翻,今晚最值得的东西出现了。不知道是不是所有的高中生都像我们,好好的说话,偏要写了纸条传来传去,传递的同学记忆里从来没有抱怨过麻烦,我攒了一沓子小纸条子留下来,纸多半是随手撕的,内容五花八门,也有蕾问我借数学答案只短短一句的,也有我问毛球问题他写了回传给我的,也有飞飞长篇大论抒情版的,还有大约对我有意的男生旁敲侧击的。
  这可真真不得了,诸位不知,大凡二十四史正传列传这样正正统统写历史的书,皆不入我眼,反而说书野史间带提起的,我就大大的感兴趣。所以看着这些纸条儿,就好象当年的一幕幕,活生生的出现在我的面前一样,怎不叫人忽喜忽悲。
  我的老妈在斗地主的间隙发现我坐在一堆破书烂本中间笑的花枝乱颤,一指头戳在我的后脑勺儿:“没睡觉做的哪门子好梦!”
  我的后脑勺儿挺疼。
  可是我的旧梦却迟迟不愿醒!

Commenti (11)

Attendere...
Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
Immissione non effettuata. Riprova.
Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

Immagine di Anonimo
CollectedSunrise ha scritto:
的确是个不得了的才女 ,加油啊
15 Dic.
Immagine di Anonimo
合肥小木偶 ha scritto:
你有那么多美好的回忆我好羡慕,而我的回忆中有很多都是灰色的,555555
10 Dic.
Immagine di Anonimo
闪电涛涛 ha scritto:
呵呵,文字功底很好啊,看得出你是个热爱生活的女孩子佩服佩服
8 Dic.
Immagine di Anonimo
chenjingquan-dogglas ha scritto:
我也 喜欢这样作的啊,很怀旧
7 Dic.
Immagine di Anonimo
-msn_Kevin- ha scritto:
每搬一次家,就不得不丢弃些东西,最近的一次是:大学课本和N多杂志……
6 Dic.
Immagine di Anonimo
小欣 ha scritto:
家不在这里,但是还会有许多东西值得保存起来,慢慢的就会积的很多很多~
6 Dic.
Immagine di Anonimo
wayland_gz ha scritto:
家里没有那么多空间,否则,我也会存很多东西。
5 Dic.
Immagine di Anonimo
蕭湘妃子cc ha scritto:
  呵呵,我也喜欢收着自己的破烂活。对有些书,
上面有自己的墨迹,还真是不忍扔呢!哪天我要
出嫁了,也许还要他们做我的陪嫁呢。
  我们两个还真像,那些小纸条虽然不多,不过
好象我这边也有。这个就不用陪嫁了。嘘,这可是
秘密哦 ^^
5 Dic.
Immagine di Anonimo
鱼鱼哩哩 ha scritto:
我每次搬家,都能翻出来很多好玩的东西,而且多半是记忆之外的东西
5 Dic.
Immagine di Anonimo
哑巴 ha scritto:
我也留着初中高中的好多好多小纸条~其中我妈收藏最完好的,是我离家出走前给她的信,现在看我都不信是自己写的!幼稚死了,呵呵,都是成长的烦恼。
5 Dic.
Immagine di Anonimo
合肥小木偶 ha scritto:
平灵,我没消失啊,只是最近工作很重,所以没空写日志啊,谢谢你对我的关心啊,你们那下雪了啊,我们这也冷,可是没下雪
5 Dic.

Riferimenti

L'URL di riferimento per questo intervento è:
http://sally--sun.spaces.live.com/blog/cns!8BC4487BCEA39C7!426.trak
Blog che fanno riferimento a questo intervento
  • Nessuno